|
Gallito de Roca Andino, Cokc-of-the-rock. (Rupicola peruvianus) |
26 diciembre, Quito
Este era mi segundo viaje a Ecuador, por lo que ya lo conocía. Nada más llegar me fundí con un abrazo con nuestro guía Paúl Urigüen que nos recogió en el aeropuerto. Nos llevó al céntrico alojamiento el hotel Patio Andaluz donde nos esperaba nuestra hija Mar que está en Guaranda haciendo una colaboración de investigación para la Universitat Politècnica. Poder verla fue la excusa ideal para que toda la familia cruzáramos el charco para celebrar juntos las navidades con un pequeño viaje.
San Francisco de Quito es la capital de la República de Ecuador y está situada a 2.850 msnm lo que la convierte en la capital más alta del mundo. Esta ciudad fue la primera en ser declarada Patrimonio Cultural de la Humanidad por la UNESCO en 1978 gracias a que conserva un centro histórico formado por más de 130 edificios de la época colonial.
|
Ermitaño de Yaruqui, White-whiskered Hermit (Phaethornis yaruqui) |
Quito cuenta con una población cercana a los dos millones de habitantes que se distribuyen por las colinas del valle central andino y se extiende por las faldas del volcán Pichincha (4.735 msnm). Este es solo uno más del cinturón de volcanes que rodean la capital, el más cercano a la población es el Rucu Pichincha (4.696 msnm) que tiene dos cráteres, uno dentro de otro. Este volcán es un viejo conocido ya que ha entrado en erupción varias veces cubriendo de cenizas la toda la ciudad. Muy cerca está el Guagua Pichincha (4.784 msnm) que es el volcán más activo de los Andes Occidentales, la última vez que entró en erupción fue en 1999 cuando sus emanaciones de gases y cenizas obligaron a evacuar a 100.000 vecinos. Más al sur está el Antisana y al noreste el Cayambe con 5.790 msnm.
|
Cóndor Andino, Andean Condor (Vultur gryphus) |
27 diciembre, Parque Nacional Antisana
Antes del desayuno dimos un rápido un paseo matinal por el centro de Quito donde observamos el chingolo Común o pichincha en el idioma quichua (Rufous-collared Sparrow/Zonotrichia capensis), el colibrí metalura Verde (Viridian Metaltail/Metallura williami), la tórtolita zenaida torcaza (Eared Dove/Zenaida auriculata) además de la universal paloma bravía doméstica.
|
Silfo celeste, Violet-tailed Sylph (Aglaiocercus coelestis) |
Después de un desplazamiento de 2 horas en coche llegamos al Parque Nacional Antisana, situado al sureste de la capital. Esta área protege los páramos que rodean el volcán del mismo nombre que tiene 5.758 msnm. Sus glaciares alimentan unas lagunas que forman la reserva hídrica que sustenta la capital y está rodeado por páramos alpinos de gran belleza.
|
Momoto yeruvá occidental, Rufous Motmot (Baryphthengus martii) |
Nada más entrar en el parque hicimos una parada en el mirador del Peñon del Isco desde donde disfrutamos con una de las delicatesen de este viaje. Este observatorio está situado frente a unos impresionantes acantilados en los que pasan la noche y se reproduce el cóndor Andino (Andean Condor-Vultur gryphus). Este enorme carroñero llega a pesar hasta 15 kilos lo que le convierte en una de las aves más grandes del mundo. Su envergadura alar llega hasta los 3,3 metros por lo que solo se ve superado por los grandes albatros. Su peso y envergadura le dificultan alzar el vuelo por lo que elige como dormideros y lugar de cría los grandes cortados rocosos que no abundan mucho en los Andes, estos lugares se encuentran entre los 1.000 y los 5.000 m.
|
Cabezón cabecirrojo, Red-headed Barbet (Eubucco bourcierii) macho |
|
Cabezón cabecirrojo, Red-headed Barbet (Eubucco bourcierii) hembra |
A diferencia de la mayoría de las rapaces, el macho es más grande que la hembra. Pueden vivir en libertad hasta los 50 años y en cautividad tres individuos han superado los setenta años. No alcanzan la madurez sexual hasta los 5 o 6 años, cuando se emparejan ponen 1 o 2 huevos cada dos años. Esta circunstancia unida a que esta especie se empareja de por vida y si se pierde uno de sus miembros no vuelven a reproducirse lo que contribuye a que tengan una tasa de reproducción muy baja. Hay que añadir esta especie ha sufrido una intensa persecución por parte de cazadores y muchas muertes provocadas por envenenamiento han implicado una drástica reducción de sus poblaciones. En Ecuador se estima que hay una población que ronda el centenar de ejemplares que forman 26 parejas reproductoras.
|
Colibrí nuquiblanco, White-necked Jacobin (Florisuga mellivora) |
Antisana es el mejor punto para poder observarlos en Ecuador porque estos cortados impresionantes concentran una población de 35 ejemplares, nosotros en poco más de una hora observamos un mínimo de seis individuos. En este observatorio también localizamos un águila Mora (Black-chested Buzzard-Eagle-Geranoaetus melanoleucus) y varios ejemplares de zopilote negro (Black Vulture/(Coragyps atratus).
|
Caracara carunculado, Carunculated Caracara (Daptrius carunculatus) |
Seguimos ruta en dirección a la laguna de Mikakucha y en sus páramos observamos avefría andina (Andean Lapwing/Vanellus resplendens), caracara carunculado (Carunculated Caracara/Daptrius carunculatus) que aquí es especialmente abundante y confiado.
|
Remolinera común septentrional, Chestnut-winged Cincloides (Cinclodes albidiventris) |
Añadimos otras especies como es el conejo andino (Andean tapeti/Sylvilagus andinus), gaviota andina (Andean Gull/Chroicocephalus serranus), varios ejemplares de llama (Lama glama), remolinera común septentrional (Chestnut-winged Cincloides/Cinclodes albidiventris), varios grupos de venado de cola blanca (White-tailed Deer/Odocoileus peruvianus) y yal plomizo (Plumbeous Sierra-finch/Geospizopsis unicolor). En la laguna sumamos la cerceta andina (Andean Teal/Anas andium), focha andina (State-coloured Coot/Fulica ardesiaca).
|
Llama (Lama glama) |
|
Brillante pechigamuza, Fawn-breasted Brilliant (Heliodoxa rubinoides) |
Paramos a comer en el restaurante Tambo Condor que cuenta con un mirador y bebederos para colibrí donde disfrutamos de especies como el brillante pechigamuza (Fawn-breasted Brilliant/Heliodoxa rubinoides), colibrí aliazul (Great Sapphirewing/Pterophanes cyanopterus), colibrí cobrizo (Shining Sunbeam/Aglaeactis cupripennis), colibrí colilargo mayor (Black-tailed Trainbearer/Lesbia victoriae).
|
Colibrí gigante, Giant Hummingbird (Patagona gigas) |
Destacaba el colibrí gigante (Giant Hummingbird/Patagona gigas), colibrí oreja violeta menor (Lesser Violetear/Colibri cyanotus), colibrí rutilante (Sparking Violetear/Colibri coruscans), metalura tiria (Tyrian Metaltail/Metallura tyrianthina) y metalura verde (Viridian Metaltail/Metallura williami) y complementamos con el mirlo grande (Great Thrush/Turdus fuscater) y el pinchaflor negro (Black Flowerpiercer/Diglossa humeralis).
|
Amazilia de Rosenberg, Purple-Chested Hummingbird (Polyerata rosenbergi) |
Después de comer nos dirigimos a nuestro alojamiento, el Hotel REEC de Latacunga. Esta ciudad es conocida por contar con la curiosa comparsa de la Mama Negra, una especie de carnaval que recorre sus calles en el feriado del equinoccio de otoño, resultado del sincretismo cultural entre sus distintos pobladores, los indios, los descendientes de los esclavos y los españoles. Esta ciudad es la capital de la provincia de Cotopaxi y está situada en el valle interandino, a una altitud de 2.860 msnm y cuenta con una población de 359.000 habitantes.
|
Tirano melancólico, Tropical Kingbird (Tyrannus melancholicus) |
|
Pasacalles en Salasaca |
28 diciembre Latacunga, Ambato, Salasca y Baños de Agua Santa
Por la mañana visitamos el animado y colorido mercado de Latacunga que permite disfrutar de su componente indígena quichua, que es el principal grupo étnico de esta zona andina de Ecuador. Esta nación se subdivide en diversos grupos étnicos claramente diferenciados, cada uno de ellos tiene su propio idioma y viste atuendos que los diferencia del resto. En esta provincia predominan las comunidades puruhás, pero también hay presencia de los chibuleo y los quisapincha que se concentran en la zona de Ambato, además de los tomabela, los warankas i los salasaka.
|
Mirlo chiguanco, Chiguanco Thrush (Turdus chiguanco) |
Después de un corto desplazamiento en coche llegamos a Ambato donde visitamos el Jardín Histórico Botánico Atocha-La Liria que fue creado por un adinerado doctor en 1849. Allí encontramos busardo dorsirrojo (Red-backed Hawk/Geranoaetus polyosoma), columbina común (Common Ground Dove/Columbina passerina), mirlo chiguanco (Chiguanco Thrush/Turdus chiguanco), mosquero negro (Black Phoebe/Sayornis nigricans), piranga roja (Summer Tanager/Piranga rubra) y viudita enmascarada (Masked Water-Tyrant/Fluvicola nengeta).
|
Trepatroncos fuliginoso, Plain-brown Woodcreeper (Dendrocincla fuliginosa). |
Después de comer seguimos ruta en dirección este junto a la falda del volcán Tungurahua (5.023 msnm). Tras un corto recorrido hicimos una parada en el mercado artesanal de Salasaka, en la localidad de Pelileo. Allí coincidimos con un desfile de año viejo que realizaba un pintoresco grupo de personas disfrazadas que paseaban acompañados por una banda de música, similar a una fiesta de carnaval. Finalmente llegamos a Baños de Agua Santa donde nos alojamos en el hotel la Floresta.
|
Volcán Tungurahua |
29 diciembre, Baños de Agua Santa
Baños es una pequeña localidad que se encuentra en el valle del río Pastaza, un tobogán natural que se abre en la falda del volcán Tungurahua (5.023 msnm) y permite el acceso a la Amazonia. Esta población esta situada a 1.820 msnm, es pequeña ya que cuenta con apenas 14.000 habitantes, pero es un centro turístico muy frecuentado por los ecuatorianos. Han explotado los manantiales de aguas termales para construir baños públicos y además tiene una gran iglesia consagrada a Nuestra Señora de Monserratte, imagen que cuenta con muchos devotos gracias a los pretendidos milagros que ha obrado. Por ello aquí hay abundancia de restaurantes, hoteles, comercios y todo tipo atracciones de aventura y naturaleza. Por tanto estábamos en una ciudad muy animada y más en estas fechas del año viejo, como llamar a esta última semana del fin de año.
|
Colibrí de Mitchell, Purple-throated Woodstar (Philodice mitchellii) |
En el breve recorrido matinal antes del delicioso desayuno basado en frutas tropicales, pude identificar el colibrí brillante frentivioleta (Violet-fronted Brilliant/Heliodoxa leadbeateri), tirano melancólico (Tropical Kingbird/Tyrannus melancholicus) y vencejo ceniciento (Grey-rumped Swift/Chaetura cinereiventris).
|
Yal plomizo, Plumbeous Sierra-finch (Geospizopsis unicolor) |
Después yo me dediqué a pajarear por la carretera que discurre paralela al río Pucayaco, mientras las chicas disfrutaron de lo lindo con las intensas experiencias del canopy Puntzan. Se trata de una vasta instalación que permite sobrevolar colgado con un arnés de un cable sobre una selva primaria. El recorrido supera los 2.000 metros que se reparten en 6 tramos diferentes, además hay que cruzar tres líneas de puente tibetano.
|
Chingolo Común, Rufous-collared Sparrow (Zonotrichia capensis) |
Mi recorrido de pajareo me permitió observar especies nuevas como el birro común (Cliff Flycatcher/(Hirundinea ferruginea), la preciosa urraca chara Verde (Green Jay/Cyanocorax yncas), eufonia ventrirrufa (Rufous-bellied Euphonia/Euphonia rufiventris), golondrina gorjirrufa (Southern Rough-winged Swallow/Stelgidopteryx ruficollis), golondrina pechigrís (Grey-breasted Martin/Progne chalybea), martín gigante neotropical (Ringed Kingfisher/Megaceryle torquata), semillero volatinero (Blue-black Grassquit/Volatinia jacarina), titira enmascarado (Masked Tityra/Tityra semifasciata), tordo gigante (Giant Cowbird/Molothrus oryzivorus) y zorzal serrano (Glossy-black Thrush/Turdus serranus).
|
Colibrí de gargantilla, Purple-bibbed Whitetip (Urosticte ruficrissa) |
A media mañana, ya todos juntos nos dirigimos a la Casa del Árbol donde hay unos columpios extremos en el borde mismo del acantilado.
|
Carlos Sánchez, el guardián del Tungurahua |
Para mí fue especialmente interesante poder pasar unos minutos compartiendo la experiencia del veterano vigilante voluntario del volcán Tungurahua, Carlos Sánchez. Sus explicaciones se apoyaban en muestras que ha ido acumulando en un pequeño su museo volcánico, situado dentro de esta atracción turística. Después mientras las chicas disfrutaban de otra atracción, la colorida Mano de la Pachamama construida en un balcón acristalado sobre el acantilado yo recuperaba fuerzas delante de una gran cerveza ecuatoriana pilsener.
|
Amazilia de cola rufa, Rufous-tailed Hummingbird (Amazilia tzacatl) |
A medio día fuimos a comer al restaurante Miramelindo donde hay una interesante exposición de las coloridas pinturas naif que realiza su propietaria. Luego rematamos la tarde en la cascada del Pailón del Diablo, mientras las chicas bajaron por las largas escaleras que llevan al fondo de una enorme cascada, yo disfruté de la biodiversidad que había en el parking.
|
Esmeralda de los Andes occidentales, Western Emerald (Chlorostilbon melanorhynchus) |
En una hora pude observar batará vermiculado (Lined antshrike/Thamnophilus tenuepunctatus), cacique dorsirrufo (Russet-backed Oropendola/Psarocolius angustifrons), chingolo cejigualdo (Yellow-browed Sparrow/Ammodramus aurifrons), chipe trepador (Black-and-white Warbler/Mniotilta varia), inca acollarado (Collared Inca/Coeligena torquata), jilguero menor (Lesser Goldfinch/Spinus psaltria colombianus), paloma vinosa (Ruddy Pigeon/Patagioenas subvinacea), pinchaflor flanquiblanco (White-sided Flowerpiercer/Diglossa albilatera).
|
Platanero (Bananaquit/Coereba flaveola intermedia) |
Además del platanero (Bananaquit/Coereba flaveola intermedia), semillero ventricastaño (Chestnut-bellied Seedeater/Sporophila castaneiventris).
|
Semillero ventricastaño, Chestnut-bellied Seedeater (Sporophila castaneiventris) |
|
Tangara azuleja, Blue-grey Tanager (Thraupis episcopus) |
Abundaba la tangara azuleja (Blue-grey Tanager/Thraupis episcopus), tangara cabeciazul (Blue-necked Tanager/Stilpnia cyanicollis), tangara palmera ecuatoriana (Palm Tanager/Thraupis palmarum melanoptera) y zorzalito de Swainson (Swainson's thrush/Catharus ustulatus). Completamos esa intensa jornada atravesando el cañón sobre el río Pastaza con una tarabita y regresamos al hotel la Floresta.
|
Tangara cabeciazul, Blue-necked Tanager (Stilpnia cyanicollis) |
|
Colibrí de Bouguer oriental, Green-backed Hillstar (Urochroa leucura) |
|
Tangara palmera ecuatoriana, Palm Tanager (Thraupis palmarum melanoptera) |
|
Volcán Cotopaxi |
30 diciembre Parque Nacional Cotopaxi
Por la mañana en el recorrido matinal por Baños anoté nuevas especies como el colibrí de bouguer oriental (Green-backed Hillstar/Urochroa leucura) o el tordo renegrido (Shiny Cowbird/Molothrus bonariensis). Después nos esperaban tres horas de coche para llegar al Parque Nacional Cotopaxi que es uno de los más grandes de Ecuador con 33.393 hectáreas. Se caracteriza por albergar flora y fauna andina adaptada a vivir entre los 3.400 i los 5.897 metros de su máxima altura, el volcán Cotopaxi.
|
Colibrí cobrizo, Shining Sunbeam (Aglaeactis cupripennis) |
Antes de llegar, por las calles comerciales e incluso en los arcenes de Panamericana observamos que vendían muñecos coloridos de cartón de diferentes tamaños, similares a un ninot de las Fallas. Paúl nos explicó que después de la cena del 31 de diciembre, los ecuatorianos tienen la costumbre de quemarlos porque simbolizan el año que finaliza, incluso les leen un testamento glosando los logros del ejercicio que finaliza y añadiendo los deseos para el año entrante. Esta costumbre tiene otra vertiente peculiar, en algunas calles y carreteras aparecen grupos de “vuidas” que cortan el paso de los vehículos con una cuerda lo que aprovechan para pedir unas monedas o dulces con los que celebrar el año viejo. Suelen ser adolescentes disfrazados de mujer, que simbolizan ser la viuda del año viejo que está a punto de morir y gustan de escenificar movimientos obscenos que resultan muy graciosos.
|
Lobo de páramo, Culpeo (Lycalopex culpaeus reissii) |
Cuando llegamos al Centro de Interpretación del Cotopaxi llovía y nos estaba esperando la guía Marina. Con su destartalado pero efectivo Suzuki nos llevó a la Laguna de Limpiopungo donde añadimos nuevas especies como la malvasía andina (Ruddy Duck/Oxyura jamaicensis andina). Después el coche consiguió trepar por la infernal pista que llegaba hasta el parking del refugio del Cotopaxi, situado a 4.620 msnm. De camino observamos un lobo de páramo (Culpeo/Lycalopex culpaeus reissii) y juraría que era en el mismo ejemplar y estaba en el mismo sitio en el que lo vimos en mayo de 2022.
|
Tordo renegrido, Shiny Cowbird (Molothrus bonariensis) |
Una vez llegamos al parking más cercano al refugio José Rivas, situado en la ladera del Cotopaxi a 4.800 msnm, el mal de altura me provocaba un molesto zumbido en la cabeza que me afectaba el sentido del equilibrio por lo que decidí quedarme en el coche. En cambio las chicas, siempre más valientes, subieron andando salvando la fuerte pendiente hasta el refugio. Como recompensa tomaron un refrigerio, evitaron el aguanieve y el viento gélido que azotó la zona del parking antes de su bajada. Una vez en el llano nos reunimos con Paúl para dirigimos a nuestro siguiente alojamiento, la espectacular
|
Tambopaxi |
Hostería Refugio de Tambopaxi. Este cómodo hotel de montaña está situado a 3.720 msnm, en medio del páramo que se extiende por las faldas del Cotopaxi. El mal de altura me seguía afectando por lo que decidí acostarme y dormir para intentar adaptarme a la altura.
|
Colibrí del Chimborazo, Ecuatorian Hillstar (Oreotrochilus chimborazo) |
31 diciembre, Mindo
Amanecimos rodeados de una espesa niebla que por suerte no tardó en levantar lo que nos permitió observar la cumbre y los glaciares que coronan el Cotopaxi. Tuvimos tiempo para dar un buen paseo matinal por el pajunal donde pude añadir especies nuevas a mi listado, como una concentración de enormes mariposas nocturnas Ascalapha odorata que consumían con fruición dos ejemplares de remolinera ecuatoriana (South-billed Cincloides/Cinclodes excelsior) y dos parejas del increíble colibrí del Chimborazo (Ecuatorian Hillstar/Oreotrochilus chimborazo). Sorprende que este colibrí sea capaz de sobrevivir en estos páramos y a una altitud donde apenas crecen unas pocas flores.
|
Ascalapha odorata |
A media mañana abandonamos el parque y tras tres horas de desplazamiento atravesamos Quito y llegamos al bosque húmedo que crece en la vertiente andina del Pacifico. Paramos a comer en Restaurante los Armadillos, situado junto a la carretera C-28, en las proximidades de la localidad de Taguaguipe. Está ubicado en medio de una abrupta zona montañosa donde crece un espeso bosque húmedo.
|
Tangara Negra, White-lined Tanager (Tachyphonus rufus) hembra |
Nos sentamos en una mesa situada en una terraza al aire libre que tenía unas vistas increíbles y estaba rodeada de bebederos de colibrí en los que se amontonaban muchos individuos que incluso debían pelear entre ellos para poder acceder a un hueco donde libar. El trasiego de aves era constante y pude identificar un total de 16 especies, pero este es un grupo de aves complejo para alguien que no esté familiarizado con las diferentes formas de sus picos, sus tamaños dispares y las coloraciones diferentes entre machos, hembras y jóvenes que los hace difíciles de identificar, por lo que no pude disfrutar de la comida.
|
Amazilia andina, Andean Emerald (Uranomitra franciae) |
|
Colibrí aterciopelado, Mountain Velvetbreast (Lafresnaya lafresnayi) |
Gracias a las más de 300 fotos que hice pude identificar especies como la amazilia andina (Andean Emerald/Uranomitra franciae), amazilia de cola rufa (Rufous-tailed Hummingbird/Amazilia tzacatl), amazilia de Rosenberg (Purple-Chested Hummingbird/Polyerata rosenbergi), brillante emperador (Empress Brilliant/(Heliodoxa imperatrix), colibrí abejorro (Little Woodstar/Chaetocercus bombus), colibrí aterciopelado (Mountain Velvetbreast/Lafresnaya lafresnayi).
|
Colibrí colihabano, Buff-tailed Coronet (Boissonneaua flavescens tinochlora) |
El colibrí colihabano (Buff-tailed Coronet/Boissonneaua flavescens tinochlora), colibrí de gargantilla (Purple-bibbed Whitetip/Urosticte ruficrissa), colibrí de Mitchell (Purple-throated Woodstar/Philodice mitchellii).
|
Colibrí de raquetas peruano, Booted Racket-tail (Ocreatus peruanus) |
También el espectacular colibrí de raquetas peruano (Booted Racket-tail/Ocreatus peruanus), colibrí jacula (Green-crowned Brillant/Heliodoxa jacula), colibrí jaspeado (Speckled Hummingbird/Adelomyia melanogenys).
|
Colibrí jacula, Green-crowned Brillant (Heliodoxa jacula) |
|
Colibrí pardo, Brown Violetear (Colibri delphinae) |
La entrada de especies no paraba, vimos colibrí pardo (Brown Violetear/Colibri delphinae), inca alihabano (Buff-winged Starfrontlet/Coeligena lutetiae), mango gorginegro (Black-throated Mango/Anthracothorax nigricollis) y silfo celeste (Violet-tailed Sylph/Aglaiocercus coelestis).
|
Tangara aliazul, Blue-winged Mountain Tanager (Anisognathus somptuosus) |
Pero además también tenían comederos con fruta que frecuentaban la tangara aliazul (Blue-winged Mountain Tanager/Anisognathus somptuosus), tangara dorada (Golden Tanager/Tangara arthus), tangara flamígera (Flame-rumped Tanager/Ramphocelus flammigerus).
|
Tangara dorada, Golden Tanager (Tangara arthus) |
|
Tangara flamígera, Flame-rumped Tanager (Ramphocelus flammigerus) |
|
Tucanete culirrojo, Crimson-rumped Toucanet (Aulacorhynchus haematopygus) |
También una pareja de tucanete culirrojo (Crimson-rumped Toucanet/Aulacorhynchus haematopygus) y un lagarto críptico, el anolis de Fitch (Fitch's Anole/Anolis fitchi) trepaba por un arbusto.
|
Anolis de Fitch, Fitch's Anole (Anolis fitchi) |
Tuvieron sacarme del restaurante porque aún nos quedaba una hora más antes de llegar a nuestro siguiente alojamiento, el Margarit Hotel Boutique de Mindo. Esta es una de las dos parroquias del cantón San Miguel de Los Bancos, perteneciente a la provincia de Pichincha, situado a 80 km de Quito. En esta localidad se han observado 470 especies de aves y 90 de mariposas. Está tapizado por una espectacular selva de bosque nublado que crece en la ladera oeste del volcán Guagua Pichincha. En ella se han reportado más de 170 especies de orquídeas, que comparten espacio con una enorme variedad botánica donde destacan las bosques de ficus, cecropias o nectandras, salpicados de bromelias, con suelos tapizados de heliconias, helechos, musgos y líquenes.
|
Mielerito verde, Green Honeycreeper (Chlorophanes spiza) macho |
|
Mielerito verde, Green Honeycreeper (Chlorophanes spiza) hembra |
Nada más entrar en el hotel me llevé otro sobresalto porque allí nos esperaban más comederos frecuentados por tangaras y bebederos con colibrís. Dejé el equipaje y me senté cómodamente para aprovechar la poca luz que quedaba antes del anochecer y observar 15 especies.
|
Rabudito verde, Green Thorntail (Discosura conversii) |
Solo señalaré la que eran nuevas en este viaje: el colibrí nuquiblanco (White-necked Jacobin/Florisuga mellivora), esmeralda de los Andes occidentales (Western Emerald/Chlorostilbon melanorhynchus), mielerito verde (Green Honeycreeper/Chlorophanes spiza), rabudito verde (Green Thorntail/Discosura conversii).
|
Tangara coroninegra y tangara palmera |
Además de tangara coroninegra (Black-cappeed Tanager/Stilpnia heinei), tangara florida (Emerald Tanager/Tangara florida), tangara Guirá (Guira Tanager/Hemithraupis guira), tangara Negra (White-lined Tanager/Tachyphonus rufus) y el zafiro coronado (Crowned Woodnymph/Thalurania colombica).
|
Tangara Guirá, Guira Tanager (Hemithraupis guira) |
|
Zafiro coronado, Crowned Woodnymph (Thalurania colombica) |
Paúl regresó a Quito a tiempo de cenar con su familia mientras nosotros rematamos la jornada con una deliciosa cena de fin de año que nos preparó el hotel. Tuvimos tiempo de ver quemar el muñeco de cartón que simboliza el año viejo y para acercarnos a la fiesta de la plaza de Mindo, donde se concentraba casi toda la población de esta localidad para bailar y tirar petardos.
|
Ardilla de cola roja, Red-tailed squirrel (Sciurus granatensis) |
1 enero, Mindo
A las seis de la mañana, con las primera luces del amanecer entrando en el hotel Margarit seguí descubriendo especies como el agutí centroamericano (Central American Agouti/Dasyprocta punctata), ardilla de cola roja (Red-tailed squirrel/Sciurus granatensis), carpintero alidorado (Golden-olive Woodpecker/Colaptes rubiginosus), colibrí de Julia (Violet-bellied Hummingbird/Chlorestes julie), ermitaño ventrihabano (Tawny-bellied Hermit/Phaethornis syrmatophorus), eufonia piquigruesa hypoxantha (Thick-billed Euphonia/Euphonia laniirostris hypoxantha), momoto yeruvá occidental (Rufous Motmot/Baryphthengus martii), tangara goliplateada (Silver-throated Tanager/Tangara icterocephala) y la tangara luctuosa (White-shouldered Tanager/Loriotus luctuosus).
|
Agutí centroamericano, Central American Agouti (Dasyprocta punctata) |
|
Carpintero alidorado, Golden-olive Woodpecker (Colaptes rubiginosus) |
Después de un delicioso desayuno nos dirigimos andando al Punto Ornitológico Mindo que regenta Alcivar Saragosin. Este ornitólogo ha construido torres observatorio donde atrae colibrís y tangaras. Tiene abierto un sendero por la selva que baja hasta el río, donde ha habilitado charcas y ahora está abriendo un pequeño claro junto al río para facilitar hábitat a los limícolas. Alcivar conoce cada una de las 335 especies que se han observado aquí, reconoce sus cantos y muchos los imita con silbidos que logran atraerlos. Sin duda esta es una visita obligada para cualquier naturalista que se acerque a esta localidad porque en tres horas vimos un total de 57 especies, de las cuales 55 eran nuevas en este viaje.
|
Orejerito jaspeado, Marble-faced Bristle Tyrant (Pogonotriccus ophthalmicus) |
Disfrutamos del andarríos maculado (Spotted Sandpiper/Actitis macularius), bienteveo alicastaño (Rusty-margined Flycatcher/Myiozetetes cayanensis), bienteveo sociable similis (Social Flycatcher/Myiozetetes similis), brillante coroniverde (Green-crowned Brilliant/Heliodoxa jacula), cabezón cabecirrojo (Red-headed Barbet/Eubucco bourcierii), cacique lomiescarlata (Scarlet-rumped Cacique/Cacicus uropygialis uropygialis), candelita plomiza (Slate-throated Redstart/Myioborus miniatus), cerquero piquinaranja (Orange-billed Sparrow/Arremon aurantiirostris), colibrí hada occidental (Purple-crowned Fairy/Heliothryx barroti), cotorra colinegra (Maroon-tailed Paraket/Pyrrhura melanura), cotorrita de Piura (Pacific Parrotlet/Forpus coelestis), cucarachero ruiseñor Sureño (Scaly-breasted Wren/Microcerculus marginatus), cucarachero selvático (Bay Wren/Cantorchilus nigricapillus nigricapillus), cuco ardilla común ecuatoriano (Squirrel Cuckoo/Piaya cayana nigricrissa), ermitaño de Yaruqui (White-whiskered Hermit/Phaethornis yaruqui).
|
Eufonia coroninaranja, Orange-crowned Euphonia (Euphonia saturata) |
También vimos eufonia coroninaranja (Orange-crowned Euphonia/Euphonia saturata), garceta nívea (Snowy Egret/Egretta thula), golondrina barranquera (Blue-and-white Swallow/Pygochelidon cyanoleuca), hormiguerito del Pacífico (Pacific Antwren/Myrmotherula pacifica), hormiguero de Zeledón (Zeledon's Antbird/Hafferia zeledoni), jilguero ventriamarillo (Yellow-bellied Siskin/Sporagra xanthogastra), mirlo acuático coroniblanco (White-capped Dipper/Cinclus leucocephalus).
|
Mosquerito del Chocó, Chocó Tyranunlet (Zimmerius albigularis) |
Mosquerito del Chocó (Chocó Tyranunlet/Zimmerius albigularis), nictibio urutaú (Commmon Potoo/Nyctibius griseus), orejerito jaspeado (Marble-faced Bristle Tyrant/Pogonotriccus ophthalmicus), orejero coronigrís (Slaty-capped Flycatcher/Leptopogon superciliaris), paloma montaraz pálida (Pallid Dove/Leptotila pallida).
|
Nictibio urutaú, Commmon Potoo (Nyctibius griseus) |
|
Pepitero gorjicanelo, Buff-thtoated Saltator (Saltator maximus) |
Les siguieron el pepitero gorjicanelo (Buff-thtoated Saltator/Saltator maximus), pibí ahumado (Smoke-coloured Pewee/Contopus fumigatus), pibí occidental (Western Wood-Pewee/Contopus sordidulus), pibí tropical occidental (Tumbes Pewe/Contopus punensis), pijuí pizarroso (Slaty Spinetail/Synallaxis brachyura), piojito guardarríos (Torrent Tyranulet/Serpophaga cinerea), reinita culiparda (Buff-rumped Warbler/Myiothlypis fulvicauda), semillero variable (Variable Seedeater/Sporophila corvina), tangara cabecibaya (Bay-headed TanagerTangara gyrola), tigana (Sunbittern/Eurypyga helias), titirijí común (Common Tody-Flycatcher/Todirostrum cinereum), tortuga pecho quebrado labios blancos (White-lipped Mud Turtle/Kinosternon leucostomum) y el espectacular trepatroncos fuliginoso (Plain-brown Woodcreeper/Dendrocincla fuliginosa).
|
Tangara goliplateada, Silver-throated Tanager (Tangara icterocephala) |
Por la tarde me quedé en el hotel para intentar traducir las taquigráficas anotaciones de mi cuaderno de campo, de los nombres de las especies en inglés que iba cantando Alcivar, y encontrar en la guía, las especies que habíamos observado esa mañana en el Punto Ornitológico Mindo. Mientras tanto no quitaba ojo de las aves que se acercaban al hotel Margarit.
|
Garrapatero aní, Smooth-billed Ani (Crotophaga ani) |
Las chicas aprovecharon la tarde para ir a descubrir el mundo del cacao, su cultivo, variedades y hacer degustaciones. Como es habitual aquí llueve por las tardes y una vez pasó dimos un paseo por las abundantes tiendas de Mindo.
|
Colección de tangaras |
2 enero, Mindo y el Gallito de Roca Andino
A las 5 de la mañana llegó Paúl desde Quito y juntos nos dirigimos a un lek del gallo de la peña en la Reserva la Victoriana, gestionada por la empresa Gallo de la Peña Tours, en la localidad de Santa Elena, Nanegalito. Después de una hora de coche llegamos a una zona con cultivos y pastizales situados en lo alto de unas lomas onduladas. Tras una breve caminata nos acercamos a unas pronunciadas laderas donde crecía una espesa selva. Seguimos por un sendero abierto a pico y pala para acomodamos en un balcón a la selva oculto por redes.
Unos metros más abajo delante nuestro, entre la espesa vegetación destacaba un precioso gallito rojo que emitía una especie de graznido similar al de nuestras urracas. Enseguida le contestó otro macho que se le acercó. Durante una hora observamos hasta seis machos más que repetían sus cantos como si establecieran una charla. Una vez finalizada la “conversación” desaparecían en medio de la espesura. Sin duda fue todo un espectáculo natural protagonizado por una de las aves más hermosas.
|
Gallito de roca andino |
El gallito de Roca Andino (Cokc-of-the-rock/Rupicola peruvianus) es un paseriforme de tamaño mediano que presenta un fuerte dimorfismo sexual, los machos tienen un plumaje muy característico con un color rojo muy vivo que rematan con una enorme cresta. Se trata de un color muy llamativo para un ave que vive en zonas selváticas cerradas del bosque nublado, donde hay pendientes pronunciadas y entra muy poca luz. El vivo color contrasta con un dorso de color gris muy claro sobre las plumas escapulares que en terciarias y rectrices se convierte en un negro azabache. En cambio las hembras visten un color marrón críptico.
|
Colibrí rutilante, Sparking Violetear (Colibri coruscans) |
Este frugívoro tiene por costumbre juntarse a la salida del sol, entre las 6 y las 7 de la mañana. Aparentemente se dedican a socializar, emitiendo un extraño graznido. Una vez finaliza la hora se separan para iniciar la jornada, cada uno en su propio territorio. En esta época del año las hembras no acuden porque están dedicadas en la incubación y crianza de los pollos y la presencia machos ataviados con colores llamativos podría delatar los nidos a los predadores.
|
Colibrí Jaspeado, Speckled Hummingbird (Adelomyia melanogenys) |
También pudimos observar garrapatero aní (Smooth-billed Ani/Crotophaga ani), loro alibronceado (Bronxe-winged Parrot/Pionus chalcopterus), milano picogarfio (Hook-billed Kite/Chondrohierax uncinatus), semillero ecuatoriano (Ecuadorian seedeater/Amaurospiza aequatorialis) y tucán del Chocó (Choco Toucan/Ramphastos brevis).
|
Cuco ardilla común ecuatoriano, Squirrel Cuckoo (Piaya cayana nigricrissa) |
A las 9 estábamos de regreso en Mindo y después del desayuno nos dirigimos a la Ruta de las cascadas del Bosque Protector Mindo-Nambillo. Esta es un área protegida que envuelve Mindo que cuenta con una superficie de 19.468 hectáreas que se extienden entre los 1.220 y los 4.953 msnm. En ella hay una red de senderos que facilitan el acceso a unas cascadas situadas en medio de una selva prístina. Hicimos la ruta que sube en paralelo a las cascadas Guagua, Guarumos, Colibries, Madre y Maderos.
|
Piranga roja, Summer Tanager (Piranga rubra) |
Después de comer, en los cielos de Mindo añadí el vencejo acollarado (White-collared Swift/Streptoprocne zonaris). Como es habitual por la tarde llueve con intensidad por lo que nos refugiamos en el Jardín de los pájaros de Mindo donde añadí el zorzal ecuatoriano (Ecuadorian Thrush/Turdus maculirostris). Este observatorio es impresionante por excesivo, nada más sentarnos llenaron de bananas los comederos que al instante se llenaron con un ejército de tangaras que solo lograba disipa la aparición de una ardilla. Mientrastanto en el suelo un grupo de agutís venía a cobrar su tributo, cada uno se llevaba un plátano. Era nuestra última noche en Ecuador y seguímos alojados en el Margarit Hotel Boutique.
|
Tangara nuquirrufa, Golden-naped Tanager (Chalcothraupis ruficervix) |
3 enero, Mindo y Ciudad de Mitad del Mundo
Por la mañana hicimos la última ruta por la Hacienda San Vicente, también conocida como la Casa Amarilla. Es una gran finca que está situada a las afueras de Mindo que cuenta con pastos rodeados de una selva situada entre los 1.200 y los 1.700 msnm. Allí añadimos al listado especies como el arasarí acollarado (Collared Araçari/Pteroglossus torquatus), chirigüe azafranado (Saffron Finch valida/Sicalis flaveola valida), garcilla bueyera (Bubulcus ibis), halcón reidor (Laughing Falcon/Herpetotheres cachinnans) o la tangara nuquirrufa (Golden-naped Tanager/Chalcothraupis ruficervix).
|
Halcón reidor, Laughing Falcon (Herpetotheres cachinnans) |
A media mañana vino Paúl y nos dirigimos al norte de la capital, a la Ciudad Mitad del Mundo. Esta atracción turística conmemora la determinación de la línea geográfica del Ecuador que realizó la expedición científica francesa de 1736. Entre otros hitos consiguieron medir el tamaño de la tierra, lo que implicó la creación del sistema métrico decimal como resultado de la diezmillonésima parte de un cuadrante del meridiano terrestre.
|
Mirlo acuático coroniblanco, White-capped Dipper (Cinclus leucocephalus) |
Visitamos su museo etnográfico y después de la comida nos desplazamos al aeropuerto. Finalizaron unos días perfectos en un país maravilloso que nos ha permitido observar 165 especies en este paraíso de la biodiversidad que es Ecuador. Cuando escribo estas líneas llevo pocos días en casa y si pudiera volvería hoy mismo. ¡Gracias Paúl, gracias Inma, Aitana y Mar!
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada